1
00:00:09,939 --> 00:00:11,170
Fori'magoodfalth.

2
00:00:16,958 --> 00:00:28,597
Sometimes, I am a so-called illegitimate child. If you dare to quarrel with your wife, your mother will give you a cuckold before you die.

3
00:00:29,475 --> 00:00:30,475
You put your arms around him.

4
00:00:35,363 --> 00:00:36,191
This and this.

5
00:00:36,192 --> 00:00:37,799
You said you were brushed off like this.

6
00:00:38,627 --> 00:00:42,612
I said it’s fine for you, then I’ll buy it.

7
00:00:42,612 --> 00:00:46,597
Don't let me, teacher, recuperate your energy.

8
00:00:49,500 --> 00:00:50,500
Ahhhhh

9
00:00:51,255 --> 00:00:52,255
Uh-huh

10
00:00:54,972 --> 00:00:56,256
I'm fine.

11
00:01:10,621 --> 00:01:13,597
Is Zhang always dissatisfied with other people's programs?

12
00:01:14,272 --> 00:01:15,638
So why are you curious?

13
00:01:17,614 --> 00:01:19,605
The old Chen Shishi of Niyang.

14
00:01:20,280 --> 00:01:21,280
What?

15
00:01:23,019 --> 00:01:24,019
This was a year ago. This was a year ago.

16
00:01:24,284 --> 00:01:25,652
I'm so lucky to have killed my nine days.

17
00:01:25,804 --> 00:01:26,804
Up, up, up, up, up, up

18
00:01:27,289 --> 00:01:28,757
I was reborn a year ago.

19
00:01:34,870 --> 00:01:35,870
tonight tonight today

20
00:01:36,593 --> 00:01:38,701
You can play whatever you want and listen to it.

21
00:01:42,453 --> 00:01:43,331
Palm palm.

22
00:01:43,332 --> 00:01:44,331
What to do?

23
00:01:44,343 --> 00:01:45,424
Immortal dance Immortal dance

24
00:01:45,811 --> 00:01:46,811
Sherheimer Sherheimer

25
00:01:46,942 --> 00:01:47,942
What's the diagnosis?

26
00:01:48,207 --> 00:01:49,429
You are talking nonsense.

27
00:01:53,174 --> 00:01:54,694
Is Zhang Yang a promise? Zhang

28
00:01:55,284 --> 00:01:57,528
I'll marry you when it's done.

29
00:01:58,225 --> 00:01:59,225
Please give me cum

30
00:02:05,483 --> 00:02:06,664
What do you want to do? you want to do it

31
00:02:07,478 --> 00:02:12,407
You are so presumptuous, but I didn't say anything to Mr. Zhang. If you dare to call me, if the chairman knows that you framed me.

32
00:02:12,878 --> 00:02:14,836
What do you think your results will look like?

33
00:02:17,187 --> 00:02:18,187
what to do

34
00:02:18,656 --> 00:02:19,955
No need for me to tell me, no need for me to sue

35
00:02:22,705 --> 00:02:24,411
Okay okay.

36
00:02:24,804 --> 00:02:25,804
Yes. Yes

37
00:02:38,343 --> 00:02:42,394
In the Xu An Dynasty, I, Zhang Ping, will definitely serve me a hundredfold.

38
00:02:46,179 --> 00:02:47,427
It’s been so long and there’s no news. It’s been so long and there’s still no news.

39
00:02:47,731 --> 00:02:48,731
Stand and look. Stand and look.

40
00:02:53,036 --> 00:03:05,326
Hehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehe

41
00:03:05,360 --> 00:03:07,841
Are you sure it's inside?

42
00:03:10,530 --> 00:03:14,209
If Zhang Yang saw your teeth like this, do you think he would marry you?

43
00:03:14,950 --> 00:03:16,419
What a rat, we're in.

44
00:03:16,774 --> 00:03:21,082
No, if you don't go back and tell Mr. Zhang, you have a change of heart and wait for my news.

45
00:03:21,824 --> 00:03:23,343
You can let me go now.

46
00:03:23,427 --> 00:03:24,427
That is what?

47
00:03:24,592 --> 00:03:25,673
He doesn't even have an hour.

48
00:03:26,093 --> 00:03:27,293
At the beginning.

49
00:03:28,395 --> 00:03:30,555
All a small ten points.

50
00:03:30,943 --> 00:03:34,824
No one will bother us now, just enjoy it.

51
00:03:35,330 --> 00:03:40,516
Why is this fooling around like this? I can't get married anymore. No, I can't let him succeed.

52
00:03:50,411 --> 00:03:51,997
That's enough after a whole night of work.

53
00:03:52,520 --> 00:03:53,515
Anyone can give it back to me.

54
00:03:53,516 --> 00:03:54,515
Yellow marriage and jade marriage.

55
00:03:54,719 --> 00:03:58,044
And then you used it to frame me. Do you think I'm that stupid?

56
00:03:58,264 --> 00:03:59,427
Your baby is infinite, your baby

57
00:04:00,019 --> 00:04:03,157
From the beginning to the end, I never said that I wanted to marry you.

58
00:04:07,163 --> 00:04:09,676
As long as you are obedient, I will give it back to you.

59
00:04:10,283 --> 00:04:12,782
Betty innocent before noon.

60
00:04:13,158 --> 00:04:14,661
Give me your sister's information.

61
00:04:14,963 --> 00:04:18,439
Why are you using my sister's information? Don't be nervous, I'm saving him.

62
00:04:18,896 --> 00:04:20,076
The national conditions are in full swing.

63
00:04:20,144 --> 00:04:24,031
If you dare to take advantage of my sister, I will still accompany you for 500,000 yuan.

64
00:04:24,065 --> 00:04:25,533
Let you frame me, right?

65
00:04:25,870 --> 00:04:26,870
How do you know?

66
00:04:27,204 --> 00:04:29,077
Not only do I know this;

67
00:04:29,279 --> 00:04:30,279
Less than three months.

68
00:04:30,309 --> 00:04:34,533
Zhang Yang will cut your sister out of the company and ruin her reputation, which is impossible.

69
00:04:35,343 --> 00:04:40,394
He is now the most popular anchor in the company, and it is impossible for Mr. Zhang to fire him. Yeah?

70
00:04:40,446 --> 00:04:41,677
Then we'll see.

71
00:04:42,757 --> 00:04:44,512
If you don’t know how to speak plainly, tell me clearly.

72
00:04:48,141 --> 00:04:49,935
They don't know how to show sympathy to each other at all.

73
00:04:50,339 --> 00:04:51,339
What a mess, really

74
00:04:53,648 --> 00:04:54,648
What what

75
00:04:54,795 --> 00:04:56,516
This good-for-nothing bastard can't even handle it.

76
00:04:56,870 --> 00:04:57,990
What do I need you for?

77
00:04:58,125 --> 00:05:00,184
We may have all been deceived by Zhang Ping.

78
00:05:00,250 --> 00:05:03,237
He doesn't look like a loser who only knows how to eat, drink and have fun, so don't look for a crab dog.

79
00:05:03,677 --> 00:05:07,800
I don't care what method you use, the board of directors must get Zhang Ping's handle before.

80
00:05:08,086 --> 00:05:10,821
The position of heir to the group can only be mine.

81
00:05:14,043 --> 00:05:25,564
I don't feel well in my stomach. If you don't go, I will have to find Chen Qian. Hey, I don't want this to happen. I don't want Qianqian to be involved. If I can do it, I'll give you three more days.

82
00:05:38,411 --> 00:05:40,283
It is indeed the most popular one in the company.

83
00:05:40,723 --> 00:05:43,598
In any live broadcast, there are 100,000 people watching Xin Wealth Market.

84
00:05:46,178 --> 00:05:51,528
But Chen Qianqian, I know your unknown secret, the person who framed me in my previous life.

85
00:05:51,973 --> 00:05:53,120
Don't let anyone run away.

86
00:05:53,661 --> 00:05:58,622
Thank you all, thank you very much for your company. So that’s it for today, bye.

87
00:06:02,526 --> 00:06:03,807
worn out.

88
00:06:07,048 --> 00:06:09,158
How much did Brother Pingping Weapon say?

89
00:06:09,550 --> 00:06:11,812
Oh, one hundred thousand, he said a gift of two hundred thousand.

90
00:06:12,065 --> 00:06:13,065
That’s right.

91
00:06:13,077 --> 00:06:14,613
Does he want you to order and cheat?

92
00:06:18,702 --> 00:06:20,170
Qianqian, I have the mayor, you.

93
00:06:20,509 --> 00:06:22,095
Sister, where is Hu Zheng working?

94
00:06:22,584 --> 00:06:24,524
Let’s chat after get off work and I’ll get a client.

95
00:06:25,622 --> 00:06:26,622
No time, no time, no time, no time

96
00:06:27,326 --> 00:06:28,326
Oh, right.

97
00:06:28,478 --> 00:06:29,478
Send me the address. Send me the address.

98
00:06:29,795 --> 00:06:30,795
After get off work after get off work.

99
00:06:31,432 --> 00:06:32,579
I'm going to see the police officer.

100
00:06:32,884 --> 00:06:33,884
Big Brother Big Brother

101
00:06:34,622 --> 00:06:35,634
What's big brother?

102
00:06:41,850 --> 00:06:42,879
Does it have anything to do with you?

103
00:06:52,588 --> 00:06:53,588
me me me me me me me me me me me me me me me me me me me me me me me me me me me me me me me

104
00:06:55,040 --> 00:06:56,288
Rich people.

105
00:06:56,963 --> 00:06:58,550
No wonder there are so many gifts in Guoshan.

106
00:07:01,706 --> 00:07:02,706
Why is it you

107
00:07:06,048 --> 00:07:08,850
Isn’t it sweet to hear a big brother call you on WeChat?

108
00:07:09,153 --> 00:07:10,334
When I saw you, I was disappointed.

109
00:07:10,639 --> 00:07:11,639
A person like you, a person like you

110
00:07:11,988 --> 00:07:12,988
Rent and see opinions

111
00:07:13,598 --> 00:07:14,598
I felt moved. I move

112
00:07:16,904 --> 00:07:18,559
I think you figured it out, you.

113
00:07:18,625 --> 00:07:19,625
In the Zhang family, in the Zhang family, in the Zhang family

114
00:07:20,093 --> 00:07:21,444
Just an illegitimate child.

115
00:07:21,567 --> 00:07:23,170
You are not qualified to give orders to me.

116
00:07:25,348 --> 00:07:26,360
Once I hear what's blocking me.

117
00:07:26,697 --> 00:07:27,697
You said it too, you said it too,

118
00:07:28,132 --> 00:07:29,483
I am the illegitimate son of the Zhang family.

119
00:07:30,208 --> 00:07:31,547
If I want to trip, I will trip. If I want to trip, I will trip.

120
00:07:31,935 --> 00:07:33,233
What can you do to me?

121
00:07:35,512 --> 00:07:36,259
Die die die die.

122
00:07:36,260 --> 00:07:37,259
Iwasiwasiwasiwasiwas

123
00:07:37,790 --> 00:07:39,259
You didn't complain very much.

124
00:07:39,293 --> 00:07:43,281
What can't be done? Hey, I was still beating him up when I was little.

125
00:07:43,415 --> 00:07:46,504
Shall we eat alone?

126
00:07:46,622 --> 00:07:47,634
Yes yes yes yes.

127
00:07:53,242 --> 00:07:54,997
As the most popular anchor, as a former

128
00:07:55,233 --> 00:07:59,137
Turns out to be a transvestite with severe SM tendencies. You said it's about the same amount of money.

129
00:07:59,170 --> 00:08:00,689
What will be the result?

130
00:08:02,057 --> 00:08:04,470
If I don’t do it anymore, you can go pervert again.

131
00:08:04,740 --> 00:08:06,225
There is no sea water for watering.

132
00:08:06,754 --> 00:08:09,250
Didn’t it feel good to hit you just now?

133
00:08:12,036 --> 00:08:12,896
I didn't I didn't.

134
00:08:12,896 --> 00:08:13,896
Oh, really?

135
00:08:14,245 --> 00:08:15,697
Hey, look at that.

136
00:08:16,108 --> 00:08:17,795
I was looking for the wrong person.

137
00:08:18,115 --> 00:08:19,213
You are simply unreasonable.

138
00:08:19,838 --> 00:08:20,838
Hey, he

139
00:08:21,541 --> 00:08:23,144
With a chance to move up.

140
00:08:23,600 --> 00:08:24,567
you didn't

141
00:08:24,568 --> 00:08:25,567
Just you, just you.

142
00:08:26,543 --> 00:08:27,543
Zhangpin Zhangpin.

143
00:08:27,807 --> 00:08:29,276
Your sister overestimates herself too much

144
00:08:29,918 --> 00:08:30,918
Don't forget.

145
00:08:31,014 --> 00:08:33,341
It has always been a hang-up in the company.

146
00:08:33,585 --> 00:08:34,731
None have real money.

147
00:08:35,205 --> 00:08:36,369
Even if there is a loss of power, even if there is a loss of power

148
00:08:36,639 --> 00:08:37,639
I don’t smoke either.

149
00:08:37,702 --> 00:08:39,692
What if this matter has something to do with you?

150
00:08:41,937 --> 00:08:42,937
Chen Shishi. Chen

151
00:08:46,821 --> 00:08:48,254
This is the project plan you want.

152
00:08:49,133 --> 00:08:50,279
Suck out your commitment.

153
00:08:50,297 --> 00:08:51,326
Don't touch your sister.

154
00:08:52,311 --> 00:08:55,583
Zhang Yang would never dream of someone leaking his secret.

155
00:08:55,719 --> 00:08:56,719
It's my own people

156
00:08:57,102 --> 00:09:00,023
Even if you have a project plan, how about using it with both hands?

157
00:09:00,972 --> 00:09:02,423
Give me my stuff.

158
00:09:03,807 --> 00:09:04,807
Lelele

159
00:09:06,339 --> 00:09:07,339
Yes, yes, yes

160
00:09:08,482 --> 00:09:09,865
Do me one more time.

161
00:09:09,972 --> 00:09:10,972
Yellow, yellow, yellow.

162
00:09:11,340 --> 00:09:20,509
After struggling all night yesterday, and still not satisfied with you, some people have become divided and disowned. Last night, I ascended several times in a row and completely let myself go. Didn't you say that?

163
00:09:21,605 --> 00:09:22,605
Not today, not today,

164
00:09:23,275 --> 00:09:24,275
My there my there my that

165
00:09:24,542 --> 00:09:25,542
Bamboo and bamboo

166
00:09:25,706 --> 00:09:26,719
Show vine, show vine, show vine, show vine, show vine.

167
00:09:29,340 --> 00:09:31,111
murderer.

168
00:09:32,023 --> 00:09:33,913
As promised, this is the last time.

169
00:09:35,212 --> 00:09:38,846
Again, I can’t promise that I won’t regret it.

170
00:09:42,457 --> 00:09:43,553
Sit yes sit yes sit yes

171
00:09:44,432 --> 00:09:45,432
Sui Suo Suo

172
00:09:45,702 --> 00:09:46,702
Leah is Leah

173
00:09:52,673 --> 00:09:53,903
Hey hey hey hey

174
00:10:00,203 --> 00:10:01,203
Uh-huh-huh.

175
00:10:01,791 --> 00:10:04,479
The technology is so bad and I have never shown it before, so don’t ask.

176
00:10:04,698 --> 00:10:06,758
Who is as perverted as you, if I am like this.

177
00:10:06,926 --> 00:10:07,926
Zhang Zhang him.

178
00:10:08,697 --> 00:10:10,250
It seems that Zhang Yang is really unhappy. It seems that Zhang Yang

179
00:10:10,958 --> 00:10:13,985
Only a cool loser like you can still think about these sordid histories.

180
00:10:15,032 --> 00:10:16,032
Did you say?

181
00:10:17,697 --> 00:10:18,913
Calculate the road to death, Calculate the road to death, Calculate the road to death

182
00:10:20,888 --> 00:10:23,423
What did we have in it last night?

183
00:10:23,677 --> 00:10:24,976
When Lu Wen was dissatisfied.

184
00:10:25,145 --> 00:10:28,099
You can take a look at it. It will be interesting to you after the board meeting is over.

185
00:10:34,634 --> 00:10:35,445
Hmm, yes.

186
00:10:35,446 --> 00:10:41,390
Don't you hate your sister? Why do you still want to fight for her? So is Xin Ge’s woman.

187
00:10:41,761 --> 00:10:42,893
You are really not a thing, you are really not a thing

188
00:10:42,908 --> 00:10:45,998
They set up a trap for me yesterday, but I can't fight back yet.

189
00:10:46,115 --> 00:10:46,857
so so so so so

190
00:10:46,858 --> 00:10:48,207
You let me see it on purpose.

191
00:10:48,518 --> 00:10:49,479
Why?

192
00:10:49,480 --> 00:10:51,115
I want you to help me get it.

193
00:10:51,403 --> 00:10:53,073
The issue of company heirs.

194
00:10:56,549 --> 00:10:59,035
First, you are eating people and talking about dreams. second.

195
00:10:59,475 --> 00:11:00,475
Even if it’s a shift, it’s a shift.

196
00:11:00,572 --> 00:11:02,749
With your ability, you are no match for Zhang Yang.

197
00:11:04,418 --> 00:11:06,933
Same thing if Shag Group's projects fly.

198
00:11:07,006 --> 00:11:08,006
Just civilians, just civilians.

199
00:11:09,167 --> 00:11:10,331
Let's hit a headquarters.

200
00:11:10,989 --> 00:11:13,958
Religion, can I win the Shenhe Group’s 20 million project?

201
00:11:14,297 --> 00:11:15,297
If I lose.

202
00:11:15,702 --> 00:11:17,778
I'm keeping the secret for you two sisters.

203
00:11:18,385 --> 00:11:19,500
If I win.

204
00:11:19,753 --> 00:11:23,144
You want to be my maid for a month, who can tell me?

205
00:11:23,735 --> 00:11:25,091
Just obey your words.

206
00:11:28,010 --> 00:11:29,010
You and I are not me

207
00:11:29,580 --> 00:11:30,794
hope you receive what you did, hope you receive

208
00:11:32,432 --> 00:11:35,153
I'm just waiting for you to come and serve me well next week.

209
00:11:41,380 --> 00:11:42,275
Manager Zhang has arrived.

210
00:11:42,276 --> 00:11:43,275
You go down first.

211
00:11:43,630 --> 00:11:44,630
Ah, wait a minute, wait

212
00:11:44,947 --> 00:11:48,306
For the next thing we talk about, it would be better if Manager Liang was present.

213
00:11:49,436 --> 00:11:50,436
what does it mean

214
00:11:50,567 --> 00:11:55,264
The CEO of Su Rong Shanhe Group has had a strong personality and outstanding abilities since childhood.

215
00:11:55,956 --> 00:11:59,989
But the elders of the Su family want to leave the family to Mi Tang to cut the straw bag.

216
00:12:00,293 --> 00:12:01,495
My information is not difficult to check;

217
00:12:02,288 --> 00:12:03,572
But I'm curious.

218
00:12:04,061 --> 00:12:05,061
How do you know?

219
00:12:05,073 --> 00:12:08,448
Please Sujie, I not only know your background;

220
00:12:08,785 --> 00:12:15,001
Your cousin is secretly suppressing you, and even covets the Shanhe Group that you founded, right? Susu.

221
00:12:15,812 --> 00:12:16,812
Keep talking, keep talking, keep talking

222
00:12:17,094 --> 00:12:19,041
If you continue talking, you will have to pay.

223
00:12:19,208 --> 00:12:21,554
Our candidate for cooperation with your company is Zhang Yang.

224
00:12:21,655 --> 00:12:22,719
It's better to change this point, it's better to change this point

225
00:12:23,158 --> 00:12:24,203
Other conditions.

226
00:12:24,609 --> 00:12:25,609
You can TT watch it, you can TT watch it

227
00:12:25,756 --> 00:12:30,740
What if I say that Zhang Yang and your cousin are in the same group? What about Manager Zhang?

228
00:12:31,129 --> 00:12:32,140
What exactly does that mean?

229
00:12:32,513 --> 00:12:36,124
I am personally responsible for promoting the project with your Zhang Group.

230
00:12:36,259 --> 00:12:38,558
You have no fear of telling lies.

231
00:12:39,032 --> 00:12:42,744
Don't you think I'm doing something bad? Did I say that you are not doing things well? Mr. Su.

232
00:12:43,030 --> 00:12:44,313
Don't listen to his reply.

233
00:12:44,753 --> 00:12:46,041
Maybe you are Wu Fan?

234
00:12:46,192 --> 00:12:47,192
Don't know this person.

235
00:12:47,423 --> 00:12:49,500
Zhang Ping, he is the illegitimate son of the Zhang family.

236
00:12:50,005 --> 00:12:51,221
Save time and have time to spare.

237
00:12:51,542 --> 00:12:52,908
It's an out-and-out fee.

238
00:12:53,313 --> 00:12:54,106
His words, His words, Him

239
00:12:54,107 --> 00:12:55,293
You must not do it, you must not do it

240
00:12:56,931 --> 00:13:03,072
Then I would like to ask you, Manager Liang, you are not Zhang Yang, how can you be sure that he is not the Su family’s dog?

241
00:13:04,158 --> 00:13:05,158
Of course I know, of course I know.

242
00:13:05,423 --> 00:13:06,740
Think that I am cautious in doing things.

243
00:13:07,298 --> 00:13:08,378
before signing the contract.

244
00:13:08,967 --> 00:13:10,706
I've investigated Zhang Yang's background, I've investigated

245
00:13:11,414 --> 00:13:15,099
Okay, okay, I feel relieved with your words. What do you mean?

246
00:13:15,994 --> 00:13:18,457
Collection, don't you suspect that there is a mole in the company?

247
00:13:18,964 --> 00:13:21,410
Now I think you can see it more clearly.

248
00:13:21,484 --> 00:13:22,479
What's the mole?

249
00:13:22,480 --> 00:13:23,491
It's nonsense.

250
00:13:25,061 --> 00:13:27,019
That he was I never told anyone.

251
00:13:27,524 --> 00:13:28,436
How did he know?

252
00:13:28,437 --> 00:13:34,432
After her father's death, Su Rou was betrayed by a mole, which not only caused the Shanhe Group to be taken away by the Su family, but also lost the bet. Marry into the Wang family.

253
00:13:34,837 --> 00:13:38,567
In the end, he couldn't bear to commit suicide by jumping off the building, but these things have not happened yet.

254
00:13:39,005 --> 00:13:40,428
How should I explain it to him?

255
00:13:41,761 --> 00:13:42,761
An ancient vice-deputy

256
00:13:43,196 --> 00:13:44,410
It's just a bloody mouthful.

257
00:13:44,884 --> 00:13:47,144
I have been working for Suzhou for five years.

258
00:13:47,178 --> 00:13:49,799
Each is the founder of Sunward Group.

259
00:13:49,850 --> 00:13:51,504
How could I betray Mr. Su?

260
00:13:51,690 --> 00:13:54,373
I haven't said anything yet, but you're already in a hurry. Let me see.

261
00:13:54,659 --> 00:13:56,820
You are the one sent by the Su family to sow discord.

262
00:13:58,648 --> 00:13:59,648
Knock him up for me

263
00:13:59,812 --> 00:14:01,230
I want to thank Kauna severely, yes.

264
00:14:02,293 --> 00:14:03,322
Who sent you?

265
00:14:05,229 --> 00:14:06,681
Mr. Su is a smart man.

266
00:14:06,754 --> 00:14:10,551
You should think carefully about whether what I said is true, Mr. Su.

267
00:14:10,821 --> 00:14:14,144
You must not believe his lies, he is a dandy from the Zhang family.

268
00:14:14,515 --> 00:14:15,515
What can you know?

269
00:14:15,990 --> 00:14:31,385
I don't know where to get the library from, and I just sell it in front of you. It's just asking for death. So what good will it do me to lie to you? Benefits, of course you have huge benefits. The purpose of this board meeting of Mr. Su’s Zhang family was to determine the heir. He deliberately framed me and Zhang Yang.

270
00:14:31,774 --> 00:14:33,511
Just because I want to use your hand.

271
00:14:34,024 --> 00:14:35,035
Wish him the best.

272
00:14:36,099 --> 00:14:37,466
You're using me as a gunman.

273
00:14:37,821 --> 00:14:38,821
I am tired of living.

274
00:14:39,407 --> 00:14:40,407
What to do after it's over

275
00:14:40,504 --> 00:14:41,504
Yuda takes action.

276
00:14:41,549 --> 00:14:45,284
If you don't believe me, you will die, but the deception will fall on me, Surou.

277
00:14:45,740 --> 00:14:47,580
What a big dog egg. Mom is looking for it.

278
00:14:47,967 --> 00:14:48,967
I am not proving it.

279
00:14:50,937 --> 00:14:51,937
You have evidence, you have

280
00:14:52,208 --> 00:14:53,208
I have I have.

281
00:14:53,306 --> 00:14:54,014
Mr. Su

282
00:14:54,015 --> 00:14:57,187
Uh, I can excuse myself from this kind of trash, I can tell any lies.

283
00:14:57,355 --> 00:14:58,571
Look, you must never believe me. Look, you must never believe me.

284
00:14:59,061 --> 00:15:00,376
You're teaching me things to do.

285
00:15:04,313 --> 00:15:07,926
Come up with the evidence, I have a hair, in order to avoid being too big.

286
00:15:08,043 --> 00:15:09,090
College and internal production.

287
00:15:12,926 --> 00:15:14,344
Uh, speed actually.

288
00:15:14,663 --> 00:15:15,663
I'll catch you and leave you.

289
00:15:17,009 --> 00:15:18,009
Uh

290
00:15:19,192 --> 00:15:20,221
I finished.

291
00:15:20,897 --> 00:15:23,360
I don’t know about a proud and arrogant person like you.

292
00:15:23,410 --> 00:15:27,578
I will only like those who are better than myself, and rubbish like me will compete with you.

293
00:15:27,871 --> 00:15:30,014
It will only make you feel disgusted, more so.

294
00:15:30,268 --> 00:15:31,399
You are right.

295
00:15:31,551 --> 00:15:32,850
A dandy like you.

296
00:15:33,659 --> 00:15:35,448
Debts must be fulfilled.

297
00:15:36,275 --> 00:15:39,250
I'm too lazy to waste my time on this piece of trash like you.

298
00:15:39,774 --> 00:15:40,904
Hand over the evidence immediately. stand

299
00:15:41,410 --> 00:15:42,410
Otherwise otherwise.

300
00:15:42,423 --> 00:15:43,452
I'll break your legs.

301
00:15:43,791 --> 00:15:47,153
The rumors are true, this woman is showing off her power, how can she be better than a tiger?

302
00:15:47,745 --> 00:15:52,301
I have the evidence, but I can’t give it to you now, bastard.

303
00:15:52,722 --> 00:15:53,820
Look at Suzhou, look at my heartbeat, look at my heartbeat at Suzhou

304
00:15:54,158 --> 00:15:55,158
me me

305
00:15:56,913 --> 00:15:57,825
You can hit me, you can hit me,

306
00:15:57,826 --> 00:15:59,461
I'll beat you if you ask me to do that.

307
00:15:59,731 --> 00:16:01,892
I looked for someone named Liang, but Su Rou didn't have much reaction.

308
00:16:01,958 --> 00:16:04,799
It seems that he does not regard this person named Liang as a confidant, so that's a good idea.

309
00:16:07,517 --> 00:16:08,933
Then I took care of him.

310
00:16:09,001 --> 00:16:10,823
Master Pan, he dared to call security.

311
00:16:10,942 --> 00:16:12,562
I'm here to pick you up today.

312
00:16:12,635 --> 00:16:14,610
I'm not afraid of revenge from you and the Su family.

313
00:16:14,931 --> 00:16:17,360
You and I and the Su family are slanderous.

314
00:16:17,479 --> 00:16:22,513
There is no connection at all, and nothing has been acknowledged. Okay, I'll beat you until I can help you.

315
00:16:23,947 --> 00:16:24,960
Immediately teach the evidence and establish

316
00:16:25,331 --> 00:16:26,331
else else otherwise otherwise

317
00:16:26,528 --> 00:16:27,964
I will let the entire Zhang family.

318
00:16:28,014 --> 00:16:28,774
deputy uncle

319
00:16:28,774 --> 00:16:29,774
I lost, I lost.

320
00:16:30,972 --> 00:16:34,837
I have, since I will definitely beat him like this in front of you brazenly.

321
00:16:35,360 --> 00:16:38,043
It means I am making money, but...

322
00:16:38,313 --> 00:16:41,205
I'll give you what benefits I can get and help me.

323
00:16:41,322 --> 00:16:43,466
As long as you can really help me rescue the mole.

324
00:16:44,174 --> 00:16:45,174
condition condition.

325
00:16:45,524 --> 00:16:46,571
Open as you wish.

326
00:16:47,499 --> 00:16:48,764
This is what you said.

327
00:16:50,171 --> 00:16:51,623
My conditions are.

328
00:16:57,225 --> 00:16:58,597
My conditions are.

329
00:16:58,682 --> 00:17:01,416
There are five ways to connect your cooperation with the Zhang family.

330
00:17:01,787 --> 00:17:06,428
I have always made a distinction between public and private affairs, and I would not cooperate with me if the Zhang family wanted to.

331
00:17:06,482 --> 00:17:08,509
Tao Ruozhangyang really hooked up with that dollar.

332
00:17:09,435 --> 00:17:10,435
this project.

333
00:17:10,886 --> 00:17:11,951
Of course I can do it with you. Of course I can do it with you.

334
00:17:12,405 --> 00:17:16,039
The funding for the project was 20 million, which became 50 million.

335
00:17:16,866 --> 00:17:23,818
You have to send it in. This little money is nothing to you, Mr. Su, not to mention that I can help you find out the traitor.

336
00:17:24,124 --> 00:17:25,969
Not only did I offend the Su family, I not only offended Su

337
00:17:26,338 --> 00:17:28,145
He also offended the royal family in Kyoto.

338
00:17:28,517 --> 00:17:29,517
How do you know the Wang family?

339
00:17:29,766 --> 00:17:31,403
I told you, I like you.

340
00:17:31,976 --> 00:17:34,496
Of course you know who my biggest love rival is.

341
00:17:35,441 --> 00:17:37,617
Our family casino is strictly run.

342
00:17:37,871 --> 00:17:39,863
Even the Wang family has few hostages.

343
00:17:40,554 --> 00:17:41,554
This time I.

344
00:17:41,769 --> 00:17:43,277
It’s definitely not as simple as bifu noodles.

345
00:17:44,593 --> 00:17:46,347
Okay, fifty million is fifty million.

346
00:17:46,669 --> 00:17:47,669
Sorry for you

347
00:17:48,490 --> 00:17:49,925
Now the evidence can be taught.

348
00:17:50,736 --> 00:17:51,550
Still not working, still not working

349
00:17:51,551 --> 00:17:52,547
Change feet

350
00:17:52,548 --> 00:17:55,854
Are you stupid? Can I carry such an important thing with me at all times?

351
00:17:57,541 --> 00:17:58,807
You get it under control first.

352
00:17:58,942 --> 00:18:00,428
Today I will definitely give it to you.

353
00:18:01,631 --> 00:18:02,678
I can't feel sorry for you if you kiss me,

354
00:18:02,880 --> 00:18:04,060
You must not trust him.

355
00:18:04,904 --> 00:18:05,884
two crystal ridges two

356
00:18:05,884 --> 00:18:07,082
He listens to your troubles and is accompanied

357
00:18:07,857 --> 00:18:11,121
If I am wronged in the end, I will definitely give you a satisfactory explanation.

358
00:18:20,221 --> 00:18:21,605
Just take the mobile phone

359
00:18:21,875 --> 00:18:22,875
Publicity.

360
00:18:23,344 --> 00:18:24,441
Good day to you.

361
00:18:24,541 --> 00:18:25,587
It's over.

362
00:18:32,681 --> 00:18:36,141
Mr. Zhang’s mobile phone boyfriend, I’m feeling better.

363
00:18:36,157 --> 00:18:41,090
Lan, Liang Jingli announced a 20 million project for the Sergeant Shanhe Group.

364
00:18:41,512 --> 00:18:44,449
I have to deal with it in time. I went out for a trip and you took it away from me, sir.

365
00:18:45,157 --> 00:18:58,298
Zhang Yang, are you awake or not? Not once that month, I am also a woman, pay attention to your identity. Su Su said, when I am happy, you can climb into my bed, but if I am unhappy, do you understand nothing?

366
00:19:07,212 --> 00:19:12,494
I used Niangjingli's mobile phone to make an appointment with Zhang Yang in the name of the Wang family. He went straight to the appointment without even thinking about it.

367
00:19:12,518 --> 00:19:14,204
You think this evidence is enough?

368
00:19:14,796 --> 00:19:15,825
I trust him so much.

369
00:19:16,314 --> 00:19:17,714
Unexpectedly, the mole turned out to be him.

370
00:19:18,390 --> 00:19:21,900
The Wang family has an underground background, if you don't kill the chicken to scare the monkey this time.

371
00:19:21,972 --> 00:19:23,880
They'll only do it worse next time.

372
00:19:24,403 --> 00:19:26,124
I don’t need you to teach me how to do things.

373
00:19:28,335 --> 00:19:29,381
Since you dare to dump me, I

374
00:19:29,667 --> 00:19:30,667
Why did I double click?

375
00:19:31,040 --> 00:19:33,066
There is no evidence at all in this mobile phone. You have no evidence at all.

376
00:19:33,403 --> 00:19:35,596
Your so-called evidence is just betting on sticks.

377
00:19:36,036 --> 00:19:39,326
Taozhou Zhangyang is cautious and does not take the bait of unlucky people.

378
00:19:40,159 --> 00:19:41,159
It will be you.

379
00:19:41,221 --> 00:19:42,825
Then at least I got it right.

380
00:19:43,330 --> 00:19:46,165
I don't dare to tell or do anything. Why do you want to go back on your promise?

381
00:19:46,452 --> 00:19:47,452
How about that?

382
00:19:47,584 --> 00:19:49,226
My goal is not to find out that.

383
00:19:49,429 --> 00:19:50,429
Now it's reached. now reached

384
00:19:50,678 --> 00:19:51,678
you right you right you right you right

385
00:19:51,909 --> 00:19:53,259
There is no zero value, there is no

386
00:19:53,528 --> 00:19:54,238
Cheche

387
00:19:54,239 --> 00:19:55,705
This woman's three faces are really fast.

388
00:19:56,144 --> 00:19:57,833
You won't kill and silence me too.

389
00:20:02,394 --> 00:20:03,541
But don't worry, but don't worry.

390
00:20:03,778 --> 00:20:05,736
You helped me anyway.

391
00:20:05,921 --> 00:20:06,921
This fifty million.

392
00:20:08,121 --> 00:20:09,121
Just made the thread

393
00:20:09,403 --> 00:20:10,403
Skirt and dance are good.

394
00:20:11,174 --> 00:20:12,338
Sooner or later it won’t just be movies.

395
00:20:14,567 --> 00:20:18,623
Mr. Su Zhangyang is here, the little guy can just teach him a lesson. yes.

396
00:20:19,752 --> 00:20:22,335
I will arrange for someone to deliver the new contract to you as soon as possible.

397
00:20:23,549 --> 00:20:25,040
OK, I'll wait.

398
00:20:36,673 --> 00:20:37,673
what are you doing

399
00:20:37,804 --> 00:20:43,040
Why should I fuck you? You are exposing your gun?

400
00:20:44,153 --> 00:20:44,948
follow press

401
00:20:44,949 --> 00:20:48,203
These are real skills. We have been investigating internally for a year but still have no clue.

402
00:20:48,593 --> 00:20:50,246
It only takes you half a day to find out the results.

403
00:20:51,635 --> 00:20:52,635
Resentment exploded.

404
00:20:52,682 --> 00:20:54,403
Speaking of which, I have to thank you very much.

405
00:20:55,145 --> 00:20:56,145
May I please each other

406
00:20:56,631 --> 00:20:58,403
A few days ago, there was an internal disclosure within the company.

407
00:20:58,757 --> 00:20:59,757
This kind of possession.

408
00:21:00,106 --> 00:21:04,837
Your litigious character will probably fire me, so this time you have cleared my suspicions.

409
00:21:05,259 --> 00:21:06,760
Saved my high-paying job.

410
00:21:07,840 --> 00:21:09,563
Then how can you thank me?

411
00:21:09,972 --> 00:21:10,972
The heart eats and flies, the heart

412
00:21:11,069 --> 00:21:14,174
Yesterday was not as good as morning, now, as it happens, I didn’t eat either.

413
00:21:15,019 --> 00:21:18,748
It's not convenient for next week these days. I'll let you know in advance then.

414
00:21:23,496 --> 00:21:24,625
It turns out to be that one, it turns out to be that one

415
00:21:25,622 --> 00:21:28,986
It's all my fault that old bastard Zhang Yang spreads rumors about me.

416
00:21:29,221 --> 00:21:31,398
It made me think that I was an old prick.

417
00:21:35,127 --> 00:21:36,127
I'm ten-ten, I'm ten-ten,

418
00:21:36,394 --> 00:21:38,104
Why is he looking for me in the middle of the night?

419
00:21:43,722 --> 00:21:45,865
Invite me to talk about movies late at night.

420
00:21:46,209 --> 00:21:47,626
What did you miss me?

421
00:21:47,998 --> 00:21:49,179
What the hell do you think of you?

422
00:21:49,263 --> 00:21:50,816
I came to you to confirm.

423
00:21:51,541 --> 00:21:55,479
To discuss business in the hotel, Secretary Chen has to choose the place, and...

424
00:21:55,631 --> 00:21:58,195
It's still the hotel we visited last time.

425
00:21:58,415 --> 00:21:59,681
You please let me go first.

426
00:21:59,798 --> 00:22:03,698
He was so shy and said that he had no intention of having anything to do with the inheritance of the company.

427
00:22:03,855 --> 00:22:05,137
Are you sure you don't want to hear it? Are you sure you don't want to

428
00:22:05,441 --> 00:22:07,095
Tell me, why did you call me?

429
00:22:12,702 --> 00:22:14,931
Zhang Ping, you can't beat Zhang Yang.

430
00:22:15,403 --> 00:22:18,980
If you sign this contract, at least you won't be miserable. cut.

431
00:22:19,538 --> 00:22:22,479
Ten million to give up the succession campaign.

432
00:22:23,104 --> 00:22:24,104
That's right, that's right, that's right

433
00:22:24,385 --> 00:22:26,766
Giving up your inheritance is your best option.

434
00:22:27,001 --> 00:22:32,374
I was sent away as a competitor with just ten million. Zhang Yang is really stingy.

435
00:22:32,863 --> 00:22:36,373
Chaoyang already had a chance to win, and he originally just wanted to give you one million.

436
00:22:36,863 --> 00:22:39,359
I added the remaining nine million for you.

437
00:22:40,782 --> 00:22:44,917
From this point of view, do you have a lot of money, or do you want to help me with money?

438
00:22:45,036 --> 00:22:46,740
Who wants to help you if you are in need?

439
00:22:47,077 --> 00:22:48,748
This is what I left for myself.

440
00:22:49,175 --> 00:22:51,555
This contract is Zhang Yang's plan B.

441
00:22:51,825 --> 00:22:55,335
He is worried that you will jump over the wall in a hurry, so he wants to send you away with money.

442
00:22:56,195 --> 00:23:00,353
I know in his heart that ten million is the limit he can bear?

443
00:23:00,673 --> 00:23:02,596
At that time, we will split the money half and half.

444
00:23:02,782 --> 00:23:03,828
Five million.

445
00:23:04,182 --> 00:23:06,073
You have quite an appetite.

446
00:23:06,461 --> 00:23:07,461
I don't care, I don't care

447
00:23:07,749 --> 00:23:09,842
Anyway, I haven’t reached the point where the dome has declined yet.

448
00:23:11,614 --> 00:23:13,048
What are you pretending to be?

449
00:23:13,689 --> 00:23:15,173
I advise you not to have too much of an appetite;

450
00:23:15,653 --> 00:23:17,323
Take this money and leave as soon as possible

451
00:23:19,365 --> 00:23:20,563
You are so sure.

452
00:23:20,798 --> 00:23:21,980
I, Zhang Ping, can say it.

453
00:23:23,044 --> 00:23:24,073
I don't want to listen to your nonsense, I

454
00:23:24,737 --> 00:23:25,732
Zhang Ping Zhang Ping.

455
00:23:25,733 --> 00:23:27,758
You know your playful smile.

456
00:23:28,010 --> 00:23:30,423
He looks very much like a clown who doesn’t know what he means.

457
00:23:31,740 --> 00:23:33,208
Since I am a small factory, then

458
00:23:33,343 --> 00:23:34,817
Then why do you want to cooperate with me?

459
00:23:36,218 --> 00:23:37,314
Can I leave temporarily?

460
00:23:38,394 --> 00:23:39,394
you what you you

461
00:23:39,643 --> 00:23:40,643
I remind you, I mention

462
00:23:41,027 --> 00:23:43,479
You are just a secretary in my company.

463
00:23:43,867 --> 00:23:45,166
I am your master, I am your master

464
00:23:45,403 --> 00:23:46,904
Just give you a straw bag, stop you and be a straw bag

465
00:23:48,001 --> 00:23:49,133
What do you want to do?

466
00:23:49,182 --> 00:23:51,173
Don’t you know what I want to do?

467
00:23:51,208 --> 00:23:52,125
Forgot.

468
00:23:52,125 --> 00:23:54,318
As long as I give you this information, you will.

469
00:23:55,230 --> 00:23:56,512
Alas, I regret it.

470
00:23:56,819 --> 00:23:57,229
Heknowsjove

471
00:23:57,230 --> 00:23:57,856
me.Heknowsjoveme.He.

472
00:23:57,857 --> 00:23:58,856
Heknowsj

473
00:24:02,306 --> 00:24:03,993
Even when I was in a coma, you were always there to answer me.

474
00:24:04,482 --> 00:24:09,933
It's obvious that you left a way out for yourself and came to beg for help, but I acted like I was superior.

475
00:24:10,023 --> 00:24:11,491
Are you treating me like a soft persimmon?

476
00:24:11,963 --> 00:24:13,736
Zhang Ping, don’t come over.

477
00:24:15,136 --> 00:24:16,136
Later later.

478
00:24:16,148 --> 00:24:19,294
The lesson I taught you last time was not enough this time.

479
00:24:19,462 --> 00:24:21,336
Let me make it clear to you.

480
00:24:21,368 --> 00:24:22,368
company company company company

481
00:24:22,584 --> 00:24:24,255
Who is the real dominant color?

482
00:24:29,153 --> 00:24:38,221
Look, if you dare to cause chaos, I will sue you, force you to commit commercial crimes, and then rob you of your unlimited evidence. You said this matter will be spread.

483
00:24:38,644 --> 00:24:39,385
Who knows better

484
00:24:39,386 --> 00:24:41,326
Zhang Ping is a bastard.

485
00:24:41,782 --> 00:24:42,782
Stay is a sharp weapon, stay

486
00:24:42,811 --> 00:24:44,179
Call me slowly later.

487
00:24:44,887 --> 00:24:47,288
Get out of here, I'm all under the pressure of ghosts.

488
00:24:48,993 --> 00:24:50,259
Just didn't wear it.

489
00:24:50,528 --> 00:24:52,605
That's because I'm in a hurry to go out.

490
00:24:54,720 --> 00:25:01,689
It’s already overflowing down here, how do you explain it? But you don't naturally like to be forced.

491
00:25:01,959 --> 00:25:02,903
impossible.

492
00:25:02,904 --> 00:25:05,339
There's no way I can have feelings for trash like you.

493
00:25:05,711 --> 00:25:11,314
Your son is still as tough as ever, but your body is more solid than last time.

494
00:25:11,971 --> 00:25:12,971
I didn't I didn't.

495
00:25:13,007 --> 00:25:14,007
No, no, no, no

496
00:25:14,644 --> 00:25:17,512
A century of you you don't want to be direct.

497
00:25:19,435 --> 00:25:20,989
Don't you feel it? ah?

498
00:25:25,685 --> 00:25:26,866
Ah, oh oh oh

499
00:25:27,136 --> 00:25:31,040
When will the story "People after people become unbearable for you" come out?

500
00:25:31,209 --> 00:25:33,790
I think I will give in.

501
00:25:36,238 --> 00:25:39,056
Don't even think about it, let me explain it to you first.

502
00:25:41,998 --> 00:25:42,842
Whose teacher says who?

503
00:25:42,843 --> 00:25:43,842
Where did he die?

504
00:25:48,411 --> 00:25:49,411
What benefits?

505
00:25:50,509 --> 00:25:52,854
You don't believe the feet above.

506
00:25:53,074 --> 00:25:54,508
Ouch, it hurts.

507
00:25:55,740 --> 00:25:57,359
What do you call a little injury?

508
00:25:57,394 --> 00:25:58,394
I ask you I ask you I ask you me

509
00:25:58,631 --> 00:25:59,931
Who else is here with my computer?

510
00:26:00,707 --> 00:26:01,922
What happened?

511
00:26:01,972 --> 00:26:03,576
The central secret was captured.

512
00:26:03,795 --> 00:26:07,175
You asked me to catch the mole, otherwise I will kill him and myself.

513
00:26:07,462 --> 00:26:10,550
Check it out right away…

514
00:26:21,625 --> 00:26:22,740
Well, okay, then.

515
00:26:25,799 --> 00:26:27,858
What kind of plane are you doing? Me me me.

516
00:26:29,157 --> 00:26:30,157
Oops

517
00:26:30,406 --> 00:26:31,909
Okay, okay, okay.

518
00:26:33,376 --> 00:26:35,728
What will happen to you if you are a little bit young? besides.

519
00:26:35,813 --> 00:26:37,787
Execute Zhang Xue’s garbage as soon as possible.

520
00:26:38,546 --> 00:26:40,233
I don't want to see him on the board.

521
00:26:41,297 --> 00:26:46,955
It's so good that it rocks and rolls together, it's like this.

522
00:26:49,165 --> 00:26:51,089
Do you feel it now?

523
00:26:51,191 --> 00:26:53,526
No, no, no use.

524
00:26:53,863 --> 00:26:55,871
It seems that you don't want to leave tonight.

525
00:26:55,989 --> 00:27:00,713
good till the end

526
00:27:04,449 --> 00:27:08,229
Master, let the manager handle it.

527
00:27:09,837 --> 00:27:11,256
I hope this killing will be more effective,

528
00:27:11,678 --> 00:27:13,432
It can make the Su family and Wang family restrain themselves for a day.

529
00:27:13,685 --> 00:27:15,238
The one pretended to wash his hands.

530
00:27:16,807 --> 00:27:18,292
These materials do not have any reference. These

531
00:27:18,737 --> 00:27:20,323
He can find out about me and the Wang family.

532
00:27:21,098 --> 00:27:22,280
This person is definitely not simple.

533
00:27:22,769 --> 00:27:23,984
Whatever method you want, whatever

534
00:27:24,306 --> 00:27:25,622
Don't listen to his bottom line as soon as possible

535
00:27:28,547 --> 00:27:29,547
Zeng Ping Zeng Ping Zeng

536
00:27:30,707 --> 00:27:31,707
Interesting. Interesting.

537
00:27:33,183 --> 00:27:33,584
Whywhywhywhy

538
00:27:33,585 --> 00:27:34,584
whywhywhywhy

539
00:27:35,297 --> 00:27:36,546
Okay, I haven’t left yet.

540
00:27:37,412 --> 00:27:39,368
Why do you want to have breakfast with me?

541
00:27:39,503 --> 00:27:41,933
Who wants to have breakfast with you? Seeing Niu Dong feels disgusting

542
00:27:42,473 --> 00:27:43,473
visa

543
00:27:43,992 --> 00:27:45,308
Did I say I wanted to sign?

544
00:27:47,053 --> 00:27:48,053
What else do you want? What else are you thinking about?

545
00:27:49,702 --> 00:27:53,060
You are windy enough. I already experienced the experience of cooperating with you last night.

546
00:27:53,297 --> 00:27:55,766
After we try it, it should be ok, ok, ok, ok.

547
00:27:56,188 --> 00:27:58,044
First there are conditions.

548
00:27:59,361 --> 00:28:00,323
Except that is.

549
00:28:00,324 --> 00:28:02,246
Bei Dou agreed, it seems that he is Tianji.

550
00:28:02,584 --> 00:28:03,900
It reflects the past of my holy learning.

551
00:28:03,972 --> 00:28:05,963
All for free? Don't want it for nothing.

552
00:28:14,644 --> 00:28:15,644
Pepe and Mr.

553
00:28:16,112 --> 00:28:17,112
Not until the end.

554
00:28:17,209 --> 00:28:18,209
It cannot be made public.

555
00:28:20,854 --> 00:28:21,854
make a deal. make a deal. deal

556
00:28:26,022 --> 00:28:27,743
The battles between us are remembered.

557
00:28:28,200 --> 00:28:29,449
It’s not that I will never let you go.

558
00:28:30,518 --> 00:28:31,518
Hahaha

559
00:28:31,951 --> 00:28:33,385
They are indeed two sisters.

560
00:28:33,503 --> 00:28:34,837
They are all the same smelly things, they are all the same

561
00:28:35,512 --> 00:28:36,512
but but but no

562
00:28:36,878 --> 00:28:38,903
You are already among me.

563
00:28:41,728 --> 00:28:42,740
Hey, come on, come on, come on.

564
00:28:42,825 --> 00:28:43,922
Three years and ten minutes passed.

565
00:28:45,153 --> 00:28:46,030
You do it

566
00:28:46,031 --> 00:28:46,875
I'll come, I'll come.

567
00:28:46,875 --> 00:28:48,006
Viewpoint: Give me a gift.

568
00:28:51,318 --> 00:28:54,373
You guys chat, you guys chat, it’s time to take a rest, we’ll come back later.

569
00:28:59,121 --> 00:29:00,638
Zhang Ping, are you crazy?

570
00:29:01,314 --> 00:29:02,314
Think about it now.

571
00:29:02,631 --> 00:29:08,239
Shanhe Group is really blind. It actually gave you the contract. You deliberately gave me a gift in public. What do you mean?

572
00:29:08,778 --> 00:29:10,500
I want to break up the relationship between Mr. Zhang and me.

573
00:29:10,820 --> 00:29:12,878
Zhang Yang will be finished sooner or later.

574
00:29:12,895 --> 00:29:14,601
Why do I need to use that dose?

575
00:29:14,651 --> 00:29:15,651
I'll come.

576
00:29:15,905 --> 00:29:17,626
It's our bet to travel. Hey,

577
00:29:18,488 --> 00:29:19,488
some some some some some have

578
00:29:23,938 --> 00:29:27,183
What if the Shanhe Group project belongs to me? It’s called translation.

579
00:29:28,517 --> 00:29:29,866
Let's hit a ball.

580
00:29:29,968 --> 00:29:33,343
I am studying to see if I can win the 20 million project from Shanhe Group.

581
00:29:33,753 --> 00:29:37,077
If I lose, I will keep the secret for you two sisters.

582
00:29:37,719 --> 00:29:38,719
if i win, if i

583
00:29:39,086 --> 00:29:40,892
You are going to travel with me for a month.

584
00:29:41,212 --> 00:29:42,511
Who calls whom?

585
00:29:43,007 --> 00:29:44,356
Just follow your advice. obey

586
00:29:46,685 --> 00:29:48,188
I'll bet you on him.

587
00:29:48,490 --> 00:29:50,127
I hope you will make it special when you say it.

588
00:29:50,364 --> 00:29:52,951
I'm just waiting for you to come and serve me well next week.

589
00:29:53,171 --> 00:29:53,880
What?

590
00:29:53,881 --> 00:29:54,925
Remember it?

591
00:29:55,077 --> 00:29:56,157
My little girl-in-law.

592
00:29:57,946 --> 00:30:01,125
Let me tell you, there are surveillance cameras everywhere here. If something happens, I will come to you.

593
00:30:01,934 --> 00:30:02,934
what is what

594
00:30:03,218 --> 00:30:04,218
You'll be better, you'll be better

595
00:30:05,209 --> 00:30:06,221
Prepare a gift for me.

596
00:30:06,323 --> 00:30:07,705
Wouldn’t you know if you take a look?

597
00:30:09,602 --> 00:30:10,834
As you said. As you said.

598
00:30:11,104 --> 00:30:14,292
There are surveillance cameras everywhere here, if you dare to make me anxious.

599
00:30:14,884 --> 00:30:15,963
You can say anything.

600
00:30:18,006 --> 00:30:19,732
Do you dare to let them know?

601
00:30:29,036 --> 00:30:30,488
What do you like? happy

602
00:30:30,942 --> 00:30:31,942
What a jerk.

603
00:30:32,361 --> 00:30:33,441
Who would use such a thing?

604
00:30:34,233 --> 00:30:37,192
It doesn't matter, if you don't like it, you can throw it away.

605
00:30:38,204 --> 00:30:39,233
where work is done, work is done

606
00:30:40,989 --> 00:30:42,980
Just use it to work and play at the same time.

607
00:30:43,082 --> 00:30:44,684
This needs to be exciting again, you.

608
00:30:45,972 --> 00:30:47,086
you know what you are doing

609
00:30:47,272 --> 00:30:48,272
In this live broadcast.

610
00:30:48,336 --> 00:30:49,336
There are hundreds of thousands of people.

611
00:30:49,584 --> 00:30:50,584
you let me you

612
00:30:52,148 --> 00:30:54,511
This is just a small one, I'm not negotiating with you.

613
00:30:54,567 --> 00:30:56,104
Accounts call me master.

614
00:30:58,298 --> 00:31:00,255
I'm willing to admit defeat, you lose.

615
00:31:00,558 --> 00:31:02,111
You have to be my woman for a month.

616
00:31:03,990 --> 00:31:05,002
You can also default on your debt.

617
00:31:05,323 --> 00:31:06,925
Then don't blame me for making trouble.

618
00:31:09,508 --> 00:31:10,705
sell sell sell sell

619
00:31:11,903 --> 00:31:12,903
People can't. People can't. People can't.

620
00:31:13,226 --> 00:31:14,226
You are looking for it.

621
00:31:14,374 --> 00:31:15,374
This is life, this is life, this is life

622
00:31:16,280 --> 00:31:17,124
Zhang Ping Zhang Ping.

623
00:31:17,125 --> 00:31:18,124
What's it called?

624
00:31:21,259 --> 00:31:25,060
I'll give you three minutes to think about it, don't make the fans anxious.

625
00:31:30,308 --> 00:31:36,306
The original price of this cosmetic can be checked on the official website. Today, it will be given to fans in the live broadcast room at a discounted price. You only need it.

626
00:31:37,605 --> 00:31:39,089
Is Qing concubine uncomfortable?

627
00:31:42,807 --> 00:31:43,989
Just show off your skills and teach.

628
00:31:45,136 --> 00:31:46,136
Three nine nine three nine nine three nine nine three nine

629
00:31:46,538 --> 00:31:47,538
Get on the bus

630
00:31:47,989 --> 00:31:48,989
It's still possible, it's still possible, it's still possible

631
00:31:53,917 --> 00:31:57,546
No, if it’s so intense, what?

632
00:31:59,609 --> 00:32:02,141
Ahhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh

633
00:32:05,279 --> 00:32:06,208
Ahhhhh

634
00:32:06,209 --> 00:32:09,233
Master, please let me go, I was wrong.

635
00:32:13,925 --> 00:32:17,086
The superior anchor was convinced so quickly.

636
00:32:17,998 --> 00:32:24,157
Master, I had the illusion that I was quite the master, so I called you master, showed mercy, and kept my current attitude. I went after get off work.

637
00:32:29,377 --> 00:32:31,048
What do I do? Believed.

638
00:32:35,272 --> 00:32:36,272
I tell you, I

639
00:32:36,555 --> 00:32:37,555
This time. this time.

640
00:32:37,652 --> 00:32:39,103
I can meet all your requirements, I can

641
00:32:39,323 --> 00:32:40,419
But you have to promise.

642
00:32:41,397 --> 00:32:42,397
What's it called?

643
00:32:44,204 --> 00:32:45,204
Go to sleep

644
00:32:45,403 --> 00:32:47,361
You remember, as a slave.

645
00:32:47,951 --> 00:32:50,314
No bargaining power.

646
00:32:52,125 --> 00:32:53,125
I know, I know

647
00:32:59,449 --> 00:33:00,528
The night is long.

648
00:33:02,121 --> 00:33:03,385
What's so bad?

649
00:33:03,825 --> 00:33:04,825
Oops, ouch

650
00:33:09,006 --> 00:33:10,040
I accept you.

651
00:33:11,391 --> 00:33:12,391
Good, good, good

652
00:33:13,382 --> 00:33:14,006
Two,two,two,two,

653
00:33:14,007 --> 00:33:14,631
two,two,two,two,

654
00:33:14,632 --> 00:33:15,390
two,two,two,two,

655
00:33:15,391 --> 00:33:16,605
Oops, ouch,

656
00:33:16,857 --> 00:33:18,038
Hey.

657
00:33:19,040 --> 00:33:22,449
Wow, I um.

658
00:33:22,601 --> 00:33:24,930
Ah, ah ah ah ah ah ah ah

659
00:33:25,959 --> 00:33:27,951
Oh, young master, why did you come here?

660
00:33:28,226 --> 00:33:29,407
The marriage has come to an end.

661
00:33:29,880 --> 00:33:31,652
Have you finished studying? No.

662
00:33:32,039 --> 00:33:36,106
But I have already taken care of it, and the meeting and voting are just a process.

663
00:33:37,209 --> 00:33:41,512
When I inherit the company in the future, your benefits will be indispensable, yes, yes.

664
00:33:43,300 --> 00:33:47,609
Well, Halfland paid bribes to manipulate board voting rights.

665
00:33:48,166 --> 00:33:49,669
I don't have much courage.

666
00:33:51,778 --> 00:33:52,778
Zhang Ping Zhang Ping.

667
00:33:53,279 --> 00:33:54,359
An illegitimate child.

668
00:33:54,483 --> 00:33:55,682
Neither does it sit on the board of directors.

669
00:33:56,931 --> 00:33:58,247
You call me whatever you are.

670
00:33:58,752 --> 00:33:59,752
You really should hit me.

671
00:34:00,355 --> 00:34:07,617
Director He is the head of the planning department and the old man’s confidant. If you hit him, you will slap the old man in the face again.

672
00:34:08,393 --> 00:34:14,474
If you have any objections, I will beat you as well and you will become nothing.

673
00:34:21,550 --> 00:34:22,597
We are having a meeting.

674
00:34:24,166 --> 00:34:25,166
What are you doing?

675
00:34:25,280 --> 00:34:26,005
Something, something

676
00:34:26,006 --> 00:34:32,813
Uncle, like Wei Wei, he beat people randomly and was disrespectful to you. When did I become disrespectful to him? Did you see it? Nonsense.

677
00:34:33,538 --> 00:34:42,048
According to the rules, the relevant benefit recipients of the voting meeting cannot participate in the voting meeting. You all go out and wait for me. If you hear that the question is not sung, the old man tells you to get out.

678
00:34:44,798 --> 00:34:51,757
I know that the old man is partial to you, but today I am going to decide the position of the heir. Please know that you will not be there.

679
00:34:52,061 --> 00:34:54,760
Don't say you're not the heir now, even if you are.

680
00:34:54,963 --> 00:34:58,867
The chairman is still here, and it’s not your turn to let Zhang Ping go.

681
00:34:59,036 --> 00:35:00,807
You don't even take the old man seriously.

682
00:35:00,994 --> 00:35:03,677
I think you want to get rid of Diedie Tong Company.

683
00:35:04,199 --> 00:35:08,576
The Zhang Group is a family that my mother worked so hard to build.

684
00:35:08,862 --> 00:35:10,838
I can't give it away.

685
00:35:10,887 --> 00:35:11,887
Two smokes, two smokes, two smokes

686
00:35:11,934 --> 00:35:16,463
Stakeholders cannot participate in the meeting. This rule was imposed by your mother and brother back then.

687
00:35:16,681 --> 00:35:18,454
Do you want to be rebellious?

688
00:35:18,876 --> 00:35:22,369
Yes, if you don't cooperate, we can only ask the security guards to help you get out.

689
00:35:22,909 --> 00:35:23,909
I watch this.

690
00:35:24,242 --> 00:35:28,853
My mother helped you a lot back then, is that why you can't help her?

691
00:35:30,255 --> 00:35:31,891
We are only loyal to the company.

692
00:35:31,976 --> 00:35:33,376
Your uncle plays the love card.

693
00:35:33,550 --> 00:35:39,085
The position of the heir is related to the future of the entire company. The one who can take it is you, Zhang Ping.

694
00:35:39,137 --> 00:35:43,074
What kind of ability is there for a capable person to live in? Is that in your eyes?

695
00:35:43,293 --> 00:35:45,099
Who can bring greater benefits to the company?

696
00:35:45,132 --> 00:35:47,766
Whoever is more qualified to be the heir.

697
00:35:48,306 --> 00:35:49,306
thank you

698
00:35:49,925 --> 00:35:50,925
Okay, okay

699
00:35:51,411 --> 00:35:52,766
I understand what you are saying.

700
00:35:56,967 --> 00:35:59,853
Just because you are qualified to talk about qualifications.

701
00:36:00,275 --> 00:36:05,681
You are idle all day long, ruining the company's reputation, and making huge losses in the projects you handle.

702
00:36:06,373 --> 00:36:09,612
As for Da Shaotan, his ability is obvious to all.

703
00:36:10,208 --> 00:36:13,989
During his five years at the company, he earned 20 million for the company.

704
00:36:14,242 --> 00:36:15,103
Not bad, not bad.

705
00:36:15,104 --> 00:36:18,123
Everyone expects the eldest young master to be the heir.

706
00:36:18,309 --> 00:36:22,128
If a loser who likes to spend money is allowed to be the heir.

707
00:36:22,617 --> 00:36:24,085
I'm the first to disagree.

708
00:36:24,153 --> 00:36:26,702
I believe all shareholders would disagree.

709
00:36:27,686 --> 00:36:35,938
Okay, I will ask you to ask me to inherit the company later. Please, your head is kicked by a donkey. Don’t you understand what everyone is saying?

710
00:36:36,483 --> 00:36:42,760
No one will support you to rise to the top. I really don’t understand. Why are you still standing here shamelessly?

711
00:36:42,913 --> 00:36:45,579
Everyone is supporting Zhang Yang, there is no way you can win.

712
00:36:46,208 --> 00:36:48,521
It is better to announce the contract now and withdraw from the competition.

713
00:36:48,690 --> 00:36:50,327
It won't be a complete defeat.

714
00:36:50,630 --> 00:36:52,300
Zhang Ping, my future.

715
00:36:52,588 --> 00:36:54,512
It's all in your hands, are you sure?

716
00:36:54,635 --> 00:36:57,436
I have reached a long-term cooperation with Shanhe Group before.

717
00:36:57,824 --> 00:37:17,461
The first project is 50 million, and you know the concept without me telling you. really. Of course it is true, and the business potential of Sudong supported by JD.com behind Sunward Group is even more immeasurable. If we can get his approval and cooperate with Sunward Group for a long time, it will be difficult for our Zhuang family to grow stronger.

718
00:37:17,579 --> 00:37:21,427
Mr. Su is so well-recruited, how could he like you? Everyone.

719
00:37:21,972 --> 00:37:23,677
No matter how rich the Shanhe Group is.

720
00:37:24,032 --> 00:37:30,748
But 50 million is not a small amount of money. It is impossible to freeze the decision without checking the person.

721
00:37:31,277 --> 00:37:41,407
He simply can't stand up to your Zhang Ping's character and misdeeds. Unless Mr. Su took the wrong medicine, it's impossible to cooperate with him. You are incompetent.

722
00:37:41,543 --> 00:37:53,192
It doesn't mean I can't do it. Since you said you got the project contract, bring it over and let everyone take a look. That's right, if you can't get a contract, you can tell me that Potian has no use for it. Of course I have one.

723
00:37:54,760 --> 00:37:55,976
In ten minutes.

724
00:37:56,179 --> 00:37:58,159
Secretary Yang sent it over personally.

725
00:37:59,492 --> 00:38:03,440
Secretary Yang is a confidant of Mr. Su, the chairman of Sunward Group.

726
00:38:03,829 --> 00:38:05,110
What was he guilty of?

727
00:38:05,532 --> 00:38:08,306
How could I not believe Song Contract with you in person?

728
00:38:08,914 --> 00:38:11,327
Let's make a bet, if I get angry again.

729
00:38:11,427 --> 00:38:13,132
I will give you the right to be the heir.

730
00:38:13,469 --> 00:38:14,938
If what I say is true.

731
00:38:15,326 --> 00:38:21,204
When I see Xiao Ye in the future, do you dare to make a bet by kneeling down and calling me? OK, I'll bet you.

732
00:38:21,659 --> 00:38:25,411
I don't believe you, a loser, can really take down the Shanhe Group.

733
00:38:25,900 --> 00:38:26,900
City mayor.

734
00:38:27,201 --> 00:38:30,829
Secretary Liang from the previous group was already at the door and did not see the young master.

735
00:38:31,452 --> 00:38:32,452
What what

736
00:38:37,601 --> 00:38:41,449
Secretary Yang, everyone is here, some are welcome from a distance, some are welcome from afar. Secretary Yang.

737
00:38:41,617 --> 00:38:46,601
You came just as someone was using your name, and they were cheating and making rude remarks to you.

738
00:38:46,938 --> 00:38:49,014
It's so big that it can't be counted.

739
00:38:49,251 --> 00:38:50,110
That's right, that's right, that's right

740
00:38:50,112 --> 00:38:54,858
This guy is bragging about mud and asking you to bring the walnuts yourself. What the hell do you think you are?

741
00:38:55,010 --> 00:38:58,875
Zhang Ping's move is not only an insult to you, but also a great disrespect to the Shanhe Group.

742
00:38:59,262 --> 00:39:05,293
I have Li Youtian's suspicion. He has been using the name of Shanhe Group and you to shine Zhuangyuan everywhere. You must continue to do so.

743
00:39:05,344 --> 00:39:07,538
Mr. Zhang, isn’t Zhang Ping your son?

744
00:39:07,588 --> 00:39:10,715
Yang Wei said, how dare I walk in front of you.

745
00:39:11,188 --> 00:39:12,369
Just call me Xiao Zhang.

746
00:39:12,572 --> 00:39:15,929
Zhang Ping has been crying since he was a child, and he is uneducated and has no skills.

747
00:39:16,217 --> 00:39:23,748
In front of you, I dare to offend you and Shanhe Group. Now, in front of you, I will capture him and have nothing to do with the Zhang family anymore.

748
00:39:25,605 --> 00:39:26,634
Good, good, good, good

749
00:39:26,972 --> 00:39:27,972
Zhang Jianguo Zhang Jianguo Zhang Jianguo Zhang

750
00:39:27,972 --> 00:39:41,226
Don't regret the decision you made. You are a good-for-nothing. I kicked you out of the Zhang family. What's there to regret? Get out of here. Don't get in the eyes of the distinguished guests here. You can't understand people, can you? I tell you to get lost.

751
00:39:41,748 --> 00:39:43,335
It's you who should be tied up.

752
00:39:43,369 --> 00:39:45,376
You can fuck my mother-in-law.

753
00:39:45,652 --> 00:39:46,652
Detour around.

754
00:39:46,969 --> 00:39:48,706
Hear us ah ah ah ah

755
00:39:48,893 --> 00:39:49,956
Bannerbardle

756
00:39:49,957 --> 00:39:50,956
sallmine.

757
00:39:52,487 --> 00:39:54,646
This is a family matter of the Zhang family and we will not interfere.

758
00:39:54,686 --> 00:39:55,686
Mr. Zhang.

759
00:39:55,715 --> 00:39:58,905
We are not in a hurry. We will make the contract first after you have finished taking care of your household chores.

760
00:39:59,141 --> 00:40:03,494
Secretary Yang, I made you laugh. Secretary Yang, what kind of contract are you talking about?

761
00:40:03,702 --> 00:40:06,893
In this way, the 50 million project Zhang Ping mentioned is true.

762
00:40:07,804 --> 00:40:09,137
How is this possible?

763
00:40:09,626 --> 00:40:13,597
Secretary Yang, are you mistaken? How could the Gui Group take a fancy to Zhang Ping?

764
00:40:13,817 --> 00:40:17,849
What is this? This is a partner personally selected by Mr. Sun, please let you slander it.

765
00:40:18,947 --> 00:40:28,217
You must have seen clearly whether I am bragging or not. How much prospects and profits can my long-term cooperation with Shanhe Group bring to Zhang Group? so.

766
00:40:28,909 --> 00:40:31,041
Am I qualified to be the heir?

767
00:40:31,242 --> 00:40:32,242
Joy is there, there is there, there is there

768
00:40:32,762 --> 00:40:35,815
Now there is an heir, except the second young master, you.

769
00:40:36,271 --> 00:40:37,318
Who else can?

770
00:40:37,570 --> 00:40:42,166
Oh, right, right, we were just kidding you, don’t take it seriously, don’t take it seriously.

771
00:40:42,572 --> 00:40:43,572
Obtain formal requirements. manage

772
00:40:43,753 --> 00:40:54,929
Hurry and finalize the contract with Secretary Yang. If I were not the heir, this contract would not exist. You don’t really think that I would be stupid enough to make wedding clothes for others. What do you think?

773
00:40:55,621 --> 00:40:58,041
Simple, let them fulfill their bet.

774
00:40:58,597 --> 00:40:59,710
You said it just now.

775
00:41:00,217 --> 00:41:04,958
If I win this 50 million project from Shanhe Group, you will kneel down when you see me in the future.

776
00:41:05,735 --> 00:41:07,512
Let me go back with this waste.

777
00:41:07,782 --> 00:41:12,728
Shut up when dreaming, wish to read, hold the book and kneel down, old man.

778
00:41:12,998 --> 00:41:17,273
This is my sister Zhang’s only chance to soar into the sky, if it’s ruined because of you.

779
00:41:17,677 --> 00:41:19,601
I teach you to always bring up the company.

780
00:41:19,972 --> 00:41:20,972
Drive out political leaders.

781
00:41:23,228 --> 00:41:25,226
It's Mayer now.

782
00:41:26,052 --> 00:41:27,052
It's okay.

783
00:41:27,824 --> 00:41:29,766
Now it's your turn.

784
00:41:30,237 --> 00:41:35,846
I just hold a grudge. You guys offended me just now with your foul mouth, so...

785
00:41:35,963 --> 00:41:39,137
If you don't delete your slaps, I will feel uncomfortable.

786
00:41:40,588 --> 00:41:43,041
What a fart it was in front of Huge Lili.

787
00:41:45,471 --> 00:41:48,068
Mr. Zhao, are you going to cancel now?

788
00:41:48,643 --> 00:41:49,643
Not enough.

789
00:41:59,719 --> 00:42:00,764
Try to calm down

790
00:42:01,360 --> 00:42:02,137
Yang Mian said.

791
00:42:02,139 --> 00:42:03,284
We mind not talking.

792
00:42:12,588 --> 00:42:15,036
Thank you sir, it suits me so well.

793
00:42:15,170 --> 00:42:16,170
I have something else to do.

794
00:42:16,251 --> 00:42:17,601
I need to go to the trouble of hiring a secretary.

795
00:42:17,972 --> 00:42:18,972
new religion new religion new religion new religion

796
00:42:20,153 --> 00:42:21,503
Aren't you checking me out there?

797
00:42:21,960 --> 00:42:24,592
I want you to help me with something, my secret.

798
00:42:24,829 --> 00:42:26,179
It's all public, it's all public, it's all

799
00:42:27,550 --> 00:42:29,981
I heard that these are good things about self-confidence.

800
00:42:30,554 --> 00:42:31,956
So Qiu wants to be here.

801
00:42:33,998 --> 00:42:35,262
I won't lie afterwards.

802
00:42:35,380 --> 00:42:37,226
But I know the difference.

803
00:42:37,463 --> 00:42:41,192
Okay, you are beautiful and I like it very much.

804
00:42:41,715 --> 00:42:43,081
Sooner or later it will eat you.

805
00:42:44,398 --> 00:42:46,175
But now.

806
00:42:46,411 --> 00:42:47,411
I want to recognize you.

807
00:42:47,509 --> 00:42:49,398
Help me completely eliminate hidden dangers.

808
00:42:50,108 --> 00:42:51,108
You mean, you mean

809
00:42:52,047 --> 00:42:53,380
I want to make it public.

810
00:42:53,601 --> 00:42:55,429
Completely disappeared from the city.

811
00:42:56,070 --> 00:43:00,559
For goods, I want you to die. Contact Brother Long to plan in advance.

812
00:43:00,811 --> 00:43:04,445
Kill Zhang Ping within a week, but Mr. Zhang.

813
00:43:04,463 --> 00:43:05,947
Zhang Ping kept getting walnuts.

814
00:43:06,420 --> 00:43:08,798
Now the old man and Bones are all on his side.

815
00:43:08,985 --> 00:43:11,735
If I don't take advantage of others, I won't have a chance to stand up again.

816
00:43:14,710 --> 00:43:15,710
You came just in time, you came

817
00:43:17,056 --> 00:43:18,056
Hey, thanks

818
00:43:18,458 --> 00:43:20,331
Haha, junior brother, let me go.

819
00:43:20,347 --> 00:43:21,347
Hey, I've had it for a long time

820
00:43:21,518 --> 00:43:22,900
Hey, everyone's strength

821
00:43:23,643 --> 00:43:24,791
Mr. Zhang, let me tell you.

822
00:43:25,179 --> 00:43:27,137
He will not offend others unless others offend him.

823
00:43:27,490 --> 00:43:28,891
Want to stay with the company.

824
00:43:28,925 --> 00:43:29,925
Go find him yourself

825
00:43:32,086 --> 00:43:33,086
Picture after picture.

826
00:43:33,184 --> 00:43:34,146
Come and pick it up

827
00:43:34,147 --> 00:43:36,289
I've always wanted to see your old fart.

828
00:43:38,380 --> 00:43:39,494
Congratulations to the owner.

829
00:43:39,989 --> 00:43:41,728
Became the sole heir of the Zhang family.

830
00:43:42,150 --> 00:43:43,550
Fortunately I was prepared.

831
00:43:43,735 --> 00:43:48,815
Otherwise, Zhang Yang would have taken advantage of me again, and now the Zhang family is under my control.

832
00:43:48,972 --> 00:43:49,985
Then tonight, then tonight, then today

833
00:43:52,432 --> 00:43:54,338
Ask the owner to relax.

834
00:43:54,541 --> 00:43:55,588
What manual?

835
00:43:56,449 --> 00:43:57,309
Say it, say it

836
00:43:57,310 --> 00:43:58,309
What's going on

837
00:43:59,018 --> 00:44:01,331
Yes, he is my sister after all.

838
00:44:01,753 --> 00:44:02,985
I want to invite the master.

839
00:44:03,525 --> 00:44:04,525
Don't embarrass him.

840
00:44:05,567 --> 00:44:07,311
That depends on his performance.

841
00:44:09,960 --> 00:44:10,960
Like, like, like

842
00:44:11,074 --> 00:44:12,137
Why are you here?

843
00:44:12,306 --> 00:44:14,414
The injustice this time counts as last time.

844
00:44:14,449 --> 00:44:15,748
Nothing wrong.

845
00:44:16,581 --> 00:44:18,690
I saw everything you did last time.

846
00:44:19,246 --> 00:44:24,545
In the past, you and Zhang Yang worked together, but now Zhang Yang is finished. That now.

847
00:44:25,360 --> 00:44:27,471
How are you going to pamper yourself?

848
00:44:34,547 --> 00:44:35,547
hungry

849
00:44:36,402 --> 00:44:39,795
What you did to me in the past, I can go away soon.

850
00:44:40,166 --> 00:44:41,567
But everything has to wait, but

851
00:44:41,702 --> 00:44:43,411
It depends on how you atone for your sins.

852
00:44:56,461 --> 00:44:58,436
What are you doing standing still? bring it on.

853
00:44:58,503 --> 00:45:00,528
Return.

